AUSTRICA, GERMANICA, HELVETICA
- Andersch, Alfred (1914-1980) OJCIEC MORDERCY (Der Vater eines Mörders: eine Schulgeschichte); przekład: Ryszard Wojnakowski; Wyd. Literackie Kraków 1990, str. 93, 17 cm, ISBN 83-08-02234-0. € 6,00
- Nadj Abonji, Melinda (*1968) GOŁĘBIE WZLATUJĄ (Tauben fliegen auf); przekład: Elżbieta Kalinowska; Czarne Wołowiec 2012 (seria “Proza Świata”), str. 229, br., ISBN 978-83-7536-468-2. Ildiko Kocsis z rodzicami i siostrą wyemigrowała do Szwajcarii. Rodzina należała do węgierskiej mniejszości w serbskiej prowincji Wojwodinie. Kocisisowie dobrze sobie radzą w Szwajcarii, otrzymują obywatelstwo, lecz nie czują się zaakceptowani przez lokalną społeczność. “Przepiękna, czujna i zupełnie hipnotyczna opowieść o meandrach bałkańskiej tożsamości, napisana z cudnym poczuciem humoru i tak przy tym uniwersalna, że co rusz przeglądałam się w niej jak w lustrze. No i do łez się śmiałam, zwłaszcza z mistrzowskich opisów Szwajcarii widzianej oczami emigrantów” (Natasza Goerke) € 15,80
- Schädlich, Hans Joachim (*1935) TALLHOVER; przekład: Małgorzata Górna (pseud., Małgorzata Łukasiewicz); Puls Londyn 1989 (seria “Sąsiedzi” 2), str. 164, ISBN 0 907587-48-8. € 9,40